直道相思了无益原文及翻译

直道相思了无益原文及翻译

池琨瑶 2025-12-22 硬件 1 次浏览 0个评论

1、“直道相思了无益”的意思是虽然深知沉溺相思,无益健康原文该句出自唐代李商隐的无题·重帏深下莫愁堂全诗为“重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长神女生涯原是梦,小姑居处本无郎风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”翻译重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂独卧不眠,更觉静夜漫漫长长巫山神女艳。

2、“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”的意思是明明知道苦苦相思全然无用,也无妨惆怅终身,以执着地信守自己的一片痴情这句诗寓意诗人向存心冷落自己的权势者表明自己是清白的,但怎么解释都无用处,无可奈何只有惆怅而已出处该句出自唐代诗人李商隐的无题二首原文翻译 重帷深下莫愁堂,卧。

3、直道相思了无益,未妨惆怅是清狂的意思是明明知道苦苦相思全然无用,也无妨惆怅终身,以执着地信守自己的一片痴情寓意诗人向存心冷落自己的权势者表明自己是清白的,但怎么解释都无用处,无可奈何只有惆怅而已直道相思了无益,未妨惆怅是清狂的出处该句出自无题二首,全诗如下无题二首。

4、原文相见时难别亦难,东风无力百花残春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看白话释义见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰。

5、“直道相思了无益”出自唐代李商隐的无题“直道相思了无益”全诗无题唐代 李商隐重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长神女生涯原是梦,小姑居处本无郎风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香直道相思了无益,未妨惆怅是清狂作者简介李商隐李商隐,字义山,号玉溪溪生樊南生,唐代。

6、下面是我收集整理的无题二首·其二译文及鉴赏,欢迎大家阅读! 原文 无题二首·其二出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家李商隐其古诗全文如下 重帷深下莫愁堂,卧后清宵细细长 神女生涯原是梦,小姑居处本无郎 风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。

7、神女生涯原是梦,小姑居处本无郎风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香直道相思了无益,未妨惆怅是清狂呃本人很喜欢这首诗头句讲女子生活居住环境之幽深,生活之清雅寂寞颔联引用了巫山云雨之典故,有人疑神女暗指宋华阳,即李商隐之恋人,表达对逝去恋情的追思,无郎表现了爱情生活的不可得。

8、直道相思了无益,未妨惆怅是清狂这句话出自古代文学作品木兰诗中的一句诗句相思了无益,表达了相思之苦往往无法改变现实和事物的状态,只会让自己更加痛苦相思无法带来实质性的改变和益处,只是心灵的一种纠缠和焦虑未妨惆怅是清狂,表达了惆怅心情中所蕴含的一种纯净而狂乱的美感惆怅是。

9、直道相思了无益,未妨惆怅是清狂 注释 莫愁泛指少女典出梁萧衍河中之水歌“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁” 简析 第一首似写一位女性在怀思所爱写深夜难眠还在缝制罗帐,回忆起当时偶遇的情景及写渴望和惆怅的心情,期待着有机缘能再相遇也可以从男性的角度作拟女方的解释第。

10、李商隐无题 无题二首 李商隐 凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红斑骓只系垂杨岸,何处西南待好风重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长神女生涯元是梦,小姑居处本无郎风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香直道相思了无益,未妨惆怅是清狂无题二首 李商隐 凤尾香罗薄几重,碧文圆。

11、此情可待成追忆,只是当时已惘然锦瑟 作者李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟此情可待成追忆只是当时已惘然。

12、获得小胜利凭借智力,获得大胜利靠德行直白地说相思的话没有好处,不妨显得惆怅一点作两袖清风的狂人状翻译成白话文是这意思吧翻译成更白话的文字是耍聪明是不行的,要装逼才大个走直道是没有好处的,不如眼神空洞地装疯卖傻晕。

直道相思了无益原文及翻译

13、无题\x0d\x0a 李商隐\x0d\x0a\x0d\x0a相见时难别亦难,东风无力百花残\x0d\x0a春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干\x0d\x0a晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒\x0d\x0a蓬莱此去无多路,青鸟殷勤为探看\x0d\x0a\x0d\x0a见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况。

14、神女生涯元是梦,小姑居处本无郎风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香直道相思了无益,未妨惆怅是清狂注释莫愁泛指少女典出梁萧衍河中之水歌“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁”简析第一首似写一位女性在怀思所爱写深夜难眠还在缝制罗帐,回忆起当时偶遇的情景及写渴望和惆怅的心情。

15、19忆君心似西江水,日夜东流无歇时-鱼玄机江陵愁望有寄20欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处-晏殊鹊踏枝21直道相思了无益,未妨惆怅是清狂无题六首其三李商隐 22可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人-陈陶陇西行23休言半纸无多重,万斛离愁尽耐担-。

16、常常吟诗遣怀,但是愁怀深重,无从排遣,所以愈发感到环境凄清,月光寒冷,心情也随之更趋暗淡月下的色调是冷色调,“应觉月光寒”是借生理上冷的感觉反映心理上的凄凉之感“应”字是揣度料想的口气,表明这一切都是自己对于对方的想象想象如此生动,体现了她对于情人的思念之切和了解之深。

17、意为春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干赞美老师无私奉献为了教育事业牺牲了自己的一生的高尚品质该诗完整为相见时难别亦难,东风无力百花残春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

直道相思了无益原文及翻译

18、一相见时难别亦难,东风无力百花残春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干二晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看译文1 聚首多么不易,离别更是难舍难分暮春作别,恰似东风力尽百花凋残春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽红烛自焚殆尽,满腔热泪方才涸干。

转载请注明来自德立,本文标题:《直道相思了无益原文及翻译》

每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,1人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...