...是白草zhe还是白草she?上面一个“今”下面一个“衣”念什么?_百度...
北风卷地白草折中的折应读作zhé,而非she。 折在这里作为动词,意为折断或折损,描绘了北风之猛烈。 正确的读音zhé能够传达出古人对自然景象的生动描绘。 通过读作zhé,读者能更直观地感受到北风的凛冽和白草的脆弱。
北风卷地白草折应该读作zhe。在汉语中,折字是一个多音字,它有多种读音,包括sh和zh。在这个特定的诗句中,折应该读作zh,表示的是草木被风吹弯或吹断的意思。
读音是zhe。从现代汉语的角度来看,折(zhé)通常用于书面语表达,如折断、折腰等,而折(shé)则更多用于俗语或口语中,如东西折了、折本等,此外,在古文中也常能看到折(zhé)的用法,如折腰,因此,在北风卷地百草折这句诗中,“折”应读作zhé,表示白草被北风吹断的情景。
北风卷地百草折读she还是zhe
1、“北风卷地百草折”中的“折”读音是“shé”。因为“折”取“长条形的东西断掉”的意时读“shé”。折(zhé)一般指前面的动作主体去折(断)其他事物,这里百草显然不是动作发出方,而是受到风的影响自己折(shé)了。因此弹幕中的说法是正确的。
2、回答得都不对,这首诗要注意读音的,个别句末尾有古代的变音 bái xuě gē sòng wǔ pàn guān guī jīng 白 雪 歌 送 武 判 官 归 京 běi fēng juǎn dì bái cǎo she(二声,不念zhe) ,北 风 卷 地 白 草 折 ,hú tiān bā yuè jí fēi xuě 。
3、北风卷地白草折(zhé),胡天八月即飞雪。
4、“北风卷地白草折”中的“折”字读音为“zhé”。基本字义:在汉语中,“折”字读作“zhé”时,其基本字义之一是表示弯曲。在这句诗中,“折”用来形象地描述白草在强劲北风作用下的弯曲折断形态。诗中意境:选用“zhé”这个读音,更能体现出诗中描绘的北风强劲、白草弯曲折断的意境。
北风卷地白草折,折字读音是she还是zhe?
zhé 断,弄断:折断。【白雪歌送武判官归京】岑参(cén shēn) (约715年—770年)唐代诗人 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
我觉得应该读shé 折作为“断”的意思时读zhe是及物动词,读she是不及物动词,这句话里应该是个不及物的。。
折 zhé 断,弄断:折断。折桂(喻科举及第)。折戟沉沙(形容惨重的失败)。幼年死亡:夭折。弯转,屈曲:曲折。转折。周折。折中(对不同意见采取调和态度。亦作“折衷”)。返转,回转:折返。损失:损兵折将。挫辱:折磨。挫折。百折不挠。减少:折寿(减少寿命)。折扣。
白雪(báixuě)歌(gē)送(sòng)武(wǔ)判官(pànguān)归(guī)京(jīng)【唐】(táng)岑参(céncēn)北风(běifēng)卷(juǎn)地(dì)白(bái)草(cǎo)折(zhé),胡(hú)天(tiān)八月(bāyuè)即(jí)飞雪(fēixuě)。
北风卷地白草折,这句诗描绘了边塞地区冬季的严寒景象,风雪交加,草木摧折。 拼音为běi fēng juǎn dì bái cǎo zhé,是这首诗的正确音译,便于现代读者正确发音和理解诗句。 岑参的诗作反映了他在第二次出塞期间的经历。
北风卷地白草折读she还是zhe
zhe。在古汉语中,“折”是一个多音字,常见的读音有“shé”和“zhé”。但在“北风卷地白草折”中,“折”指的是北风强劲,将地上的白草吹折,形容风势之猛,这里的“折”应采用其动词形式,即“zhé”,意为“折断、折损”。zhe的读音体现了古人对自然景象的生动描绘,也传递了诗歌和文章的情感和意境。
北风卷地白草折(音:zhé),意为折断。出自:唐代岑参的《白雪歌送武判官归京》原句节选:北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。翻译:北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。
读音是zhe。从现代汉语的角度来看,折(zhé)通常用于书面语表达,如折断、折腰等,而折(shé)则更多用于俗语或口语中,如东西折了、折本等,此外,在古文中也常能看到折(zhé)的用法,如折腰,因此,在北风卷地百草折这句诗中,“折”应读作zhé,表示白草被北风吹断的情景。
北风卷地白草折she还是zhe?
北风卷地白草折(zhé),胡天八月即飞雪。
北风席卷大地,白草被吹弯了。作品原文 白雪歌送武判官归京 【唐】 岑参 北风卷地白草折(shé),胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 散入珠帘湿罗幕,狐裘(qiú)不暖锦衾(qīn)薄(báo)。 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着(zhuó)。 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
“北风卷地百草折”中的“折”读音是“shé”。因为“折”取“长条形的东西断掉”的意时读“shé”。折(zhé)一般指前面的动作主体去折(断)其他事物,这里百草显然不是动作发出方,而是受到风的影响自己折(shé)了。因此弹幕中的说法是正确的。
转载请注明来自德立,本文标题:《北风卷地百草折读she还是zhe》
京公网安备11000000000001号
京ICP备11000001号
还没有评论,来说两句吧...