轻松的英语是什么(milk是牛奶)

轻松的英语是什么(milk是牛奶)

戢尔白 2025-10-17 手机 9 次浏览 0个评论

大家好我是美剧君

轻松的英语是什么(milk是牛奶)
(图片来源网络,侵删)

“milk” 在英文里基本意思是 “牛奶”,可当它和其他词搭配组成俚语时,意思就完全不一样了。这些 “milk 开头” 的俚语在日常对话、美剧里特别常见,要是不懂意思很容易闹误会,今天就来拆解 4 个高频的 milk 开头俚语。

04

“milk run” 是什么意思?

含义:轻松的任务,例行的短途行程(比如顺路办事、简单的工作任务),口语中很常用。解析:原本指 “送牛奶的短途路线”,因送牛奶路线固定且轻松,后来泛指 “不费力的短途行程或简单任务”。例:Going to the store for snacks is just a milk run.(去超市买零食就是趟轻松的小事。)

01

“milk something for all it's worth” 是什么意思?

含义:充分利用某物(或某种情况),榨取最大价值,语气偏口语化。解析:“milk” 在这里是动词,表 “榨取、利用”,“for all it's worth” 表示 “尽其所能”,合起来就是 “把某事物的价值用到极致”。例:She milked her part-time job for all it's worth to save money.(她充分利用兼职工作,努力存钱。)

02

“milk the clock” 是什么意思?

含义:磨洋工,拖延工作时间(尤指为了混工时、拿全薪),带有轻微贬义。解析:“clock” 在这里指 “考勤钟”,“milk the clock” 字面可理解为 “对着考勤钟磨蹭”,实际就是 “工作时拖延,不高效干活”。例:He always milks the clock on Fridays to leave a little early.(他每周五总磨洋工,想早点下班。)

03

“milk and honey” 是什么意思?

含义:丰饶之地,幸福美满的生活(常用来描述理想中的美好状态),偏书面但日常也常用。解析:源自西方文化,“milk”(牛奶)和 “honey”(蜂蜜)在古代都属珍贵物资,象征 “富足、美好”,后来延伸为 “幸福生活”。例:They moved to the countryside hoping for a life of milk and honey.(他们搬到乡下,希望过上幸福美满的生活。)

转载请注明来自德立,本文标题:《轻松的英语是什么(milk是牛奶)》

每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,9人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...