“散入珠帘湿罗幕”意思雪花散入珠帘打湿了罗幕出处白雪歌送武判官归京是唐代诗人岑参的作品2原文节选北风卷地白草折,胡天八月即飞雪忽如一夜春风来,千树万树梨花开散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄将军角弓不得控,都护铁衣冷难着3译文北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪忽。
译文 北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪 忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开 雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄 将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着 沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚著惨澹愁云 主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来。
1原文白雪歌送武判官归京作者岑参 朝代唐 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪忽如一夜春风来,千树万树梨花开散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄将军角弓不得控,都护铁衣冷难着瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不。
原文 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪 忽如一夜春风来,千树万树梨花开 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝 中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛 纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻 轮台东门送君去,去时雪满天山路。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄将军角弓不得控,都护铁衣冷难着译文解释北风猛烈地卷起地面上的白草,使得它们断裂在胡人的土地上,八月就迎来了飞雪的冬天突然间,仿佛一夜之间春风吹过,树上的雪花宛如梨花般竞相绽放雪花飘散进入珠帘,湿润了罗幕穿着狐裘也感到不暖和,锦被也显得。
和萧郎中小雪日作原文及翻译如下原文北风卷地白草折,胡天八月即飞雪忽如一夜春风来,千树万树梨花开散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄将军角弓不得控,都护铁衣冷难着瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻赏析这首诗描绘。
出处或作者 岑参 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪忽如一夜春风来,千树万树梨花开散入珠帘,湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄将军角弓不得控,都护铁衣甲冷难着瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻轮台东门送君去,去时雪满天山路。
读sàn rù zhū lián shī luó mù hú qiú bù nuǎn jǐn qīn bó ”散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄“意思雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄出处唐代诗人岑参的白雪歌送武判官归京原文北风卷地白草折,胡天八月即飞雪忽如一夜春风来,千树万树梨花。
转载请注明来自德立,本文标题:《散入珠帘湿罗幕出处及原文翻译》

京公网安备11000000000001号
京ICP备11000001号
还没有评论,来说两句吧...