“荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝”这两句诗运用了对偶的修辞手法,前后两句中用了意义对称的词组表达了相近的意思,让前后句的意义相互补充,从而描绘出秋末冬初草木萧瑟的景象赠刘景文的原文 荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝一年好景君须记,最是橙黄橘绿时赠刘景文的译文 荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只。
转载请注明来自德立,本文标题:《荷尽已无擎雨盖的原文及译文欣赏》
还没有评论,来说两句吧...