少小离家老大回乡音无改鬓毛衰诗意

少小离家老大回乡音无改鬓毛衰诗意

刀盼夏 2025-09-27 手机 1 次浏览 0个评论

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰.什么意思

这句诗的意思是:年轻时离开了家乡,到老年才回来,家乡的口音没有改变,但两鬓的头发已经稀疏斑白。详细解释: “少小离家老大回”:这句诗描述了一个人年轻时离开家乡,经过长时间的岁月流转,到了老年时期才回到故乡的情景。 “乡音无改”:“乡音”指的是家乡的口音。

少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰的意思是:一个人年少时离开家乡,年老时才回来,口音未变却已胡子花白。详细解释如下: 背景解读:这句诗往往用来表达一个人长时间离开家乡,经过漫长的岁月后再次返回的情景。 关键词解析:- 少小离家:指的是年轻时离开家乡。

解释:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经斑白。儿童们看见我,没有一个认识的。

有一首诗,其中有一句乡音未改,其他三句是什么

1、《回乡偶书》【唐】贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。

2、诗句原文 《回乡偶书》的原文是:“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。”其中,“鬓毛衰”一句形象地描绘了作者久别回乡后,岁月在容颜上留下的痕迹。诗句含义 “乡音无改鬓毛衰”这句诗的意思是,尽管作者的乡音未改,但鬓角的毛发却已经稀疏衰老了。

3、少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。注释:偶书:随便写的。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。(3)老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。

4、少小离家老大回, 乡音无改鬓毛衰(cui)。 儿童相见不相识, 笑问客从何处来。

回乡偶书的原文和译文

1、《回乡偶书》是唐代诗人贺知章的作品。以下是关于《回乡偶书》的详细解原文:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文:诗人在年少时离开家乡,到了老年才返回。虽然他的乡音没有改变,但鬓角的毛发已经变得稀疏。儿童们看见他,没有一个认识,笑着问他这位客人是从哪里来的。

2、原文 回乡偶书二首·其一/唐·贺知章 少小离家老大回,乡音无改受毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文 我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但登角的毛发却已经疏落。

3、以下是回乡偶书二首原文及翻译解释 其一:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。其二:离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。【注释】(1)偶书:偶然写成的诗句,与“漫书”“漫兴”意义相同。

4、乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。(5)鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰:减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。(6)相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。(7)笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。

5、贺知章的《回乡偶书》这首诗我特别喜欢。练毛笔的时候也经常写这首诗。 全诗 译文 我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。 家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀? 注解 乡音:家乡的口音。 无改:没什么变化。一作“难改”。

转载请注明来自德立,本文标题:《少小离家老大回乡音无改鬓毛衰诗意》

每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,1人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...