陆游游山西村原文翻译及赏析

陆游游山西村原文翻译及赏析

米皓轩 2025-09-26 电脑 1 次浏览 0个评论

陆游《游山西村》原文及翻译赏析

1、诗人被弹劾罢归故里后,心中难免有抑郁不平之气。相较于虚伪的官场,家乡纯朴的生活自然会产生无限的欣慰之情。此外,诗人虽貌似闲适,却仍心系国事。秉国者目光短浅,无深谋长策,然而诗人并未丧失信心,深信总有一天否极泰来。这种心境和所游之境恰相吻合,于是两相交涉,产生了传诵千古的“山重”“柳暗”一联。

陆游游山西村原文翻译及赏析
(图片来源网络,侵删)

2、陆游《游山西村》的原文翻译及赏析如下:原文:莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。译文: 不要笑农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景农家待客菜肴非常丰盛。

3、从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。译文:不要嘲笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,丰收年份待客菜肴非常丰盛。山峦重叠水流曲折,正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。吹着箫打起鼓,春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴,古代风气仍然保存。

4、游山西村原文: 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。游山西村翻译及注释 翻译 不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰繁。

陆游《游山西村〉〉赏析。

陆游回到家乡的心情是相当复杂的,苦闷和激愤的感情交织在一起,然而他并不心灰意冷。「慷慨心犹壮」(《闻雨》)的爱国情绪,使他在农村生活中感受到希望和光明,并将这种感受倾泻到自己的诗歌创作里。此诗即在故乡山阴(今浙江绍兴市)所作。

这首诗记录了陆游在乾道三年(公元1167年)罢官归故里后的一次游赏经历,诗题为《游山西村》。全诗围绕“游”字展开,分为四联。首联“莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。”诗人通过描绘农家的热情好客,展现了山西村的淳朴民风。首句“莫笑”仿佛是主人的邀请,后句“足”字表现了主人的热情款待。

莫笑农家腊酒浑, 丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路, 柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近, 衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月, 拄杖无时夜叩门。乾道二年(1166),陆游因赞助抗金名将张浚北伐失利,被告为“交结台谏,力说张浚用兵”,罢官回山阴的三山乡下居住,这首诗就是次年游山西村后写的。

《游山西村》原文及翻译赏析

赏析: 整体结构:这是一首纪游抒情诗,诗人紧扣诗题“游”字,通过剪取游村的见闻来体现不尽之游兴。全诗结构严谨,主线突出,全诗八句无一“游”字,而处处切“游”字,层次分明,游兴十足,游意不尽。 首联:渲染出丰收之年农村一片宁静、欢悦的气象。“足鸡豚”一个“足”字,表达了农家款客尽其所有的盛情。

《游山西村》是宋代诗人陆游的作品。这是一首纪游抒情诗,抒写江南农村日常生活,诗人紧扣诗题“游”字,但又不具体描写游村的过程,而是剪取游村的见闻,来体现不尽之游兴。全诗首写诗人出游到农家,次写村外之景物,复写村中之情事,末写频来夜游。

《游山西村》原文及翻译:原文:莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。翻译:不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收的年景里待客菜肴非常丰盛。

《游山西村》是宋代诗人陆游创作的一首纪游抒情诗。诗人没有详细描绘游村的过程,而是选取了游村的见闻,来表达不尽的游兴。首联描写了农家在丰年中招待客人的盛情,颔联则展现了山村自然风光的美丽,颈联描绘了村民们淳朴的生活习俗,尾联表达了诗人希望未来还能随时来访的愿望。

游山西村原文及翻译

1、原文:至正二十二年九月九日,积霖既霁,灏气澄肃。予与同志之友以登高之盟不可寒也,乃治馔载醪,相与指天平山而游焉。山距城西南水行三十里。至则舍舟就舆,经平林浅坞间,道傍竹石蒙翳,有泉伏不见,作泠泠琴筑声。予欣然停舆听,久之而去。至白云寺,谒魏公祠,憩远公庵,然后由其麓狙杙以上。

2、原文:莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。译文:不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。

3、译文:不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰繁。山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。

转载请注明来自德立,本文标题:《陆游游山西村原文翻译及赏析》

每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,1人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...