一、释义
1. 拼音
lǎo jiān jù huá。
2. 结构
联合式成语,由"老"(阅历深厚)、"奸"(奸诈)、"巨"(极其)、"猾"(狡猾)四个字(语)素构成。
3. 原义
形容阅历深厚且手段极其奸诈狡猾的人。
4. 引申义
指表面忠厚、实则城府极深,善于权术迷惑他人的人物形象。
5. 现代扩展
除形容个人外,也可用于描述机构或群体的狡诈行为。
6. 感情色彩
贬义,带有强烈的批判性。
二、渊源(历史背景)
1. 成语雏形
成语雏形可追溯至唐代李林甫时期。作为唐玄宗时期的宰相,李林甫以"口蜜腹剑"著称,表面谦和实则阴险,成为"老奸巨猾"的典型代表。
司马光在《资治通鉴》中评价:"虽老奸巨猾,无能逃于其术者",揭示了这一成语在唐代官场权斗中的生成语境。
2. 词义定型
宋代官僚体制的复杂性促进了成语的定型。《宋史·食货志》记载赋税改革时,将反对者描述为"老奸巨猾,匿身州县,舞法扰民",展现了其在宋代公文中的批判性使用。
这一时期,成语开始从描述个体转向批判官僚系统中的群体性狡诈行为。
3. 形象深化
明清小说如《西湖二集》《快心编》等,将"老奸巨猾"形象文学化。明人周楫描写"积年书吏"时称其"真乃老奸巨猾,还要把官府置之掌握之中",反映了当时吏治腐败的社会现实。
4. 隐喻发展
鲁迅在《花边文学》中以"阿瞒老奸巨猾"批判历史人物的伪善,赋予成语新的时代内涵。
现代常用"白了尾巴尖子的狐狸"作为隐喻,强调其表面无害、内里狡诈的特质。
三、相关词系
1. 近义词
老谋深算(侧重深谋远虑);诡计多端(强调计谋繁多);巨奸大猾(突出罪恶程度)。
2. 反义词
诚心诚意(真挚无欺);肝胆相照(坦诚相待);天真无邪(单纯无城府)。
四、语法运用
1. 句法功能
作谓语:"此人老奸巨猾";
作定语:"老奸巨猾的政客";
作宾语:"揭露老奸巨猾"。
2. 典型搭配
动词:识破/对付/揭露+老奸巨猾;
名词:老奸巨猾的+手段/心计/城府。
3. 语用禁忌
避免用于褒义或中性语境;不宜形容缺乏社会阅历者。
五、现代应用
1. 政治领域
现代政治报道常用该成语形容权谋型政客。如美国《外交政策》杂志曾用"crafty old scoundrel"翻译中国报道中"老奸巨猾的竞选策略"。
2. 商业实践
在商业竞争中,该成语多用于描述:市场垄断者的价格操控;商业间谍的隐蔽手段;合同谈判中的陷阱设置。
案例:某跨国公司被曝"老奸巨猾地利用法律漏洞避税"。
3. 司法实践
最高人民法院工作报告中,曾用"老奸巨猾的犯罪手段"形容新型经济犯罪手法,显示其在法律文书中的专业应用。
4. 网络文化
衍生出"职场老狐狸""商界九尾狐"等变体,成为年轻人形容职场潜规则的流行语。
5. 国际关系
外交辞令中常用作对"现实主义外交策略"的隐喻性批评,如形容某些国家的"老奸巨猾的外交手腕"。
六、跨文化对照
1. 英语
意译:"sly old fox"。指狡猾的老狐狸,更侧重动物性隐喻,而中文强调"经验"与"奸诈"的结合。
2. 日语:
"老獪"(ろうかい)包含"老练"与"狡猾"双重含义,与中文最为接近。
3. 文化差异
西方文化更强调"狡猾"本身(如希腊神话中的奥德修斯),而中文概念更注重"经验加持下的系统性奸诈"。
七、综述
1. 该成语的历史演变呈现三个阶段:
个体批判阶段(唐-宋):主要针对官场个体权谋者;
系统批判阶段(明-清):扩展至官僚系统运作机制;
泛化应用阶段(近现代):渗透到商业、法律、国际关系等领域。
2.成语的现代价值在于:
为识别复杂社会中的伪装性行为提供认知框架;
警示制度设计需防范系统性投机;
反映中华文化对"德才关系"的独特思考。
在全球化语境下,该成语的翻译难点恰揭示了中西文化对"智慧"与"狡诈"的认知差异,成为跨文化交际中的特殊语义标记。
转载请注明来自德立,本文标题:《带老的四字成语(汉语成语详解122老奸巨猾)》
还没有评论,来说两句吧...