帽组词有哪些(一课译词张冠李戴)

帽组词有哪些(一课译词张冠李戴)

风锐锋 2025-10-17 手机 5 次浏览 0个评论
一课译词:张冠李戴

[Photo/Pexels]

“张冠李戴”,汉语成语,字面意思是把姓张的人的帽子戴到姓李的人的头上(put Zhang’s hat on Li’s head);比喻认错了对象,弄错了事实。可以翻译为“attribute something to the wrong person,mistake one thing for another或put the boot on the wrong leg”。

例句:

那是他的错,你不要张冠李戴。

It's his fault. You needn't try to shift the blame.

Editor: Jade

来源:chinadaily.com.cn

转载请注明来自德立,本文标题:《帽组词有哪些(一课译词张冠李戴)》

每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,5人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...