吴王欲伐荆文言文翻译

吴王欲伐荆文言文翻译

中以晴 2025-10-10 电脑 1 次浏览 0个评论

螳螂捕蝉文言文翻译(《说苑》)

1、”那年轻的侍从官说:“园子里有棵树,树上有知了,知了在高处鸣叫,它吸着露水,却不知道螳螂在它后面;螳螂弯着身子,屈着前肢,想要逮住蝉,却不知道有一只黄雀在他的旁边;黄雀伸长了头颈,想要啄螳螂,却不知道拿着弹弓和子弹的人在它的下面。知了、螳螂、黄雀都一心想要得到眼前的利益,却不顾它们身后的祸患。”吴王阖闾听了说:“对啊!”于是停止了用兵。

吴王欲伐荆文言文翻译
(图片来源网络,侵删)

2、螳螂捕蝉文言文原文翻译如下:园子里有棵树,树上有只蝉,这蝉高踞枝头,动听地鸣叫,饮食露珠,却不知螳螂在它的身后。螳螂弯曲身肢,要去捕蝉,却不知黄雀在它旁边。一个人见了,便告诉吴王说:“园子里有树,树上有蝉,蝉在高高的树枝上悲鸣饮露,不知螳螂就在它的身后。

3、翻译:螳螂正想要捕捉蝉,却不知道黄雀在它后面正要吃它。今指人只顾追求眼前的利益,而不顾身后隐藏的祸患和后果。文化背景和涵义解释 文化背景:“螳螂捕蝉”这句话出自中国的一则寓言故事《说苑·正谏》,比喻人们在谋求私利时,往往忽视了背后的危险。

螳螂捕蝉文言文及答案

1、原文 吴王欲伐荆⑴,告其左右曰:“敢有谏者⑵死!”舍人⑶有少孺子⑷者欲谏不敢,则怀丸操弹⑸,游于后园,露沾其衣,如是者三旦⑹。吴王曰:“子⑺来,何苦沾衣如此?”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣饮露⑻,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附⑼欲取蝉,而不知黄雀在其傍⑽也;黄雀延颈⑾欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。

2、螳螂捕蝉文言文 原文(出自 西汉 刘向《说苑·正谏》):“园中有树,其上有蝉,蝉方奋翼悲鸣,欲饮清露,不知螳螂之在后,曲其颈,欲攫而食之也,而不知黄雀在后欲啄而食之也。 黄雀方欲食螳螂,不知童子挟弹丸在榆下,迎而欲弹之。童子方欲弹黄雀,不知前有深坑,后有掘株也。

3、《螳螂捕蝉》吴王欲伐荆(jīng),告其左右曰:敢有谏(jiàn)者死!舍人有少孺(rú)子,欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾(zhān)其衣,如是者三旦。

4、这三个家伙,都一心想要得到眼前的利益,却没有考虑到身后潜藏的祸患。”吴王听后,感慨地说:“说得好!”于是取消了这次军事行动。《螳螂捕蝉》的故事,警示我们不要只顾眼前利益而忽视潜在的风险。吴王最终听从了这个年轻人的劝告,停止了战争,避免了一场不必要的灾难。

螳螂捕蝉文言文及翻译及道理

《螳螂捕蝉》文言文翻译如下:原文:吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子者欲谏不敢,则怀丸操弹于后园,露沾其衣,如是者三旦。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。

螳螂捕蝉文言文及翻译及道理如下:《螳螂捕蝉》译文:吴国国王想要讨伐楚国,对其左右大臣说:“有谁敢劝谏我不出兵,我就将他处死!” 吴王的侍从里有个年轻人,他想要劝谏吴王却不敢,于是怀里藏着弹丸,手里拿着弹弓,在后院游荡,露水沾湿了他的衣服,像这样过了几天。

《螳螂捕蝉》文言文翻译如下:吴王欲伐荆:吴王想要攻打荆地。

《螳螂捕蝉》原文及翻译 原文:吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子者欲谏不敢,则怀丸操弹于后园,露沾其衣,如是者三旦。

螳螂捕蝉文言文原文翻译如下:园子里有棵树,树上有只蝉,这蝉高踞枝头,动听地鸣叫,饮食露珠,却不知螳螂在它的身后。螳螂弯曲身肢,要去捕蝉,却不知黄雀在它旁边。一个人见了,便告诉吴王说:“园子里有树,树上有蝉,蝉在高高的树枝上悲鸣饮露,不知螳螂就在它的身后。

选自:《说苑·正谏》 螳螂捕蝉 原文:吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子者欲谏不敢,则怀丸操弹于后园,露沾其衣,如是者三旦。

文言文螳螂捕蝉的译文

翻译:吴王想要攻打楚国,警告他的大臣们说:“谁敢劝阻就处死谁!”吴王的一位侍从官有个年轻人想要劝谏吴王却不敢,就怀里藏着弹丸、手里拿着弹弓到王宫的后花园里转来转去,露水沾湿了他的衣服和鞋子,这样连续了三个早上。

《螳螂捕蝉》原文及翻译 原文:吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子者欲谏不敢,则怀丸操弹于后园,露沾其衣,如是者三旦。

《螳螂捕蝉》文言文翻译如下:吴王欲伐荆:吴王想要攻打荆地。

蝉停留在高高的树上一边放声地叫着一边吸饮着露水,却不知道有只螳螂在自己的身后;螳螂弯曲着身体贴在树上,想扑上去猎取它,但却不知道有只黄雀在自己身旁;黄雀伸长脖子想要啄食螳螂,却不知道有个人举着弹弓在树下要射它。

《螳螂捕蝉》意思:螳螂正要捉蝉,不知黄雀在它后面正要吃它。比喻目光短浅,仅仅看见眼前的利益,而不知后患能随之而来。

吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。”吴王曰:“善哉!”乃罢其兵。

转载请注明来自德立,本文标题:《吴王欲伐荆文言文翻译》

每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,1人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...