宫女如花满春殿只今惟有鹧鸪飞是什么意思
全诗通过昔时的繁盛和眼前的凄凉的对比,表达了作者对人事变化和盛衰无常的无限感慨。《越中览古》是唐代大诗人李白的怀古之作,原文为:越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。译文:越王勾践灭掉吴国后凯旋,六千义士都衣锦封官。当初满殿的宫女如花似玉,而今只有鹧鸪飞落在断壁残垣。
原文:李白《越中览古》:越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。译文:越王勾践灭掉吴国归来,战士们都是衣锦还乡。曾经满殿的宫女如花似玉,可惜如今只有几只鹧鸪在荒草蔓生的故都废墟上飞来飞去。原诗赏析:这是一首怀古之作。
出自唐代诗人李白的《越中览古》越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。首句点明题意,说明所怀古迹的具体内容。三两句分写战士还家、勾践还宫的情况。消灭了敌人,雪了耻,战士都凯旋了;由于战事已经结束,大家都受到了赏赐,所以不穿铁甲,而穿锦衣。
越王勾践破吴归,战士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。这是一首怀古之作,亦即诗人游览越中(唐越州,治所在今浙江绍兴),有感于其地在古代历史上所发生过的著名事件而写下的。在春秋时代,吴越两国争霸南方,成为世仇。
宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞出自李白的《越中览古》。这句诗描绘了一幅昔日繁华与今日萧条的对比画面。首先,宫女如花满春殿这一句,用极为华丽的辞藻,形象地描绘了越王勾践破吴归来后,宫廷中繁花似锦、美女如云的盛况。
如今呢,不仅宫女们已经香消玉殒,就连政权的象征,曾以为会与天同寿的越王宫殿也成为了一片废墟。几百年之后,这片荒野上,只有鹧鸪飞来飞去,带来一点小小的生命气息。这句笔锋是一个急转,写了眼前的景色:几只鹧鸪在荒草蔓生的故都废墟上,旁若无人的飞来飞去,好不寂寞凄凉。
转载请注明来自德立,本文标题:《宫女如花满春殿只今惟有鹧鸪飞是什么意思》
京公网安备11000000000001号
京ICP备11000001号
还没有评论,来说两句吧...