综上所述,学弈中“为是其智弗若与”一句中的“为”字和“知”字或“智”,在古代文献中通常被读作第四声这种读音不仅符合当时的语言习惯,也得到了许多学者的认可不过,对于古代文献的理解,我们还应当保持开放和批判的态度,以更全面地理解古代文化和思想。
出自学弈孟子·告子弈秋,通国之善弈者也使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟wéi弈秋之为听一人虽听之,一心以为有鸿鹄hú将至,思援弓缴zhuó而射之虽与之俱学,弗fú若之矣yǐ为是其智弗若与yú?曰非然也译文 弈秋是全国最会下棋的人弈秋教两个人下棋,其中。
“为是其智弗若与”中的“为”应该读作“wèi”,四声在古汉语中,“为”是一个多音字,有多种读音和用法在这句话中,“为”作为句首的语气词,表示疑问或反问,相当于“是呢”或“难道吗”因此,它应该读作“wèi”,以符合其作为语气词的正确发音在学弈这篇文言文中,“为是其智弗若与”是一个反问句,意思是“能说这是他的。
转载请注明来自德立,本文标题:《学弈中为是其智弗若与的为应该如何读》

京公网安备11000000000001号
京ICP备11000001号
还没有评论,来说两句吧...