《孔雀东南飞》原文及翻译

《孔雀东南飞》原文及翻译

易芬 2025-11-18 教程 1 次浏览 0个评论

1是“你”的意思2原句 誓不相隔卿,且暂还家去吾今且赴府,不久当还归誓天不相负译文我发誓不同你断绝,你暂且回到娘家去,我今日也暂且赶赴官府不久我一定会回来,我向天发誓永远不会辜负你3诗歌简介 孔雀东南飞是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上。

《孔雀东南飞》原文及翻译

高考语文孔雀东南飞原文翻译 序说东汉末建安公元196219年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她回娘家后发誓不再嫁人她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了焦仲卿听到 后,在自家庭院的树上吊死了当时的人哀悼他们写下这首诗记述这件事 孔雀鸟向东南方向。

《孔雀东南飞》原文及翻译

焦仲卿是庐江郡的一个小吏,大约是如今安徽省庐江县潜山县与舒城县一带地方 二焦仲卿刘兰芝殉情悲剧原因 孔雀东南飞是我国古代民间叙事诗中最伟大的诗篇,它代表了汉乐府民歌发展的最高峰对主人公焦仲卿刘兰芝殉情而死的悲剧原因,众说不一主要有“门第说”“越礼说”“守旧说”“情爱说。

出处孔雀东南飞原文阿母得闻之,槌床便大怒“小子无所畏,何敢助妇语吾已失恩义,会不相从许”翻译焦母听了儿子的话,用拳头敲着坐具大发脾气骂道“你这小子没有什么害怕的了,怎么敢帮你媳妇说话我对她已经没有什么恩情了,当然不能答应你的要求”求采纳。

转载请注明来自德立,本文标题:《《孔雀东南飞》原文及翻译》

每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,1人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...