友谊地久天长英文歌词

友谊地久天长英文歌词

孟军 2025-09-20 智能 3 次浏览 0个评论

求歌词《友谊地久天长》中英文

1、意为古老的友谊。《友谊地久天长》是18世纪苏格兰著名农民诗人罗伯特·彭斯根据当地人们的口耳相传记录下来的。这首诗后来被谱上乐曲,除了原苏格兰文外,该曲也被多国翻译成当地语言。在中国,这首歌普遍被称为《友谊天长地久》。中文歌词有多个版本,许多人能够哼唱出这首歌曲的旋律。

友谊地久天长英文歌词
(图片来源网络,侵删)

2、十八世纪,苏格兰诗人罗伯特·彭斯依据当地人吟唱记录,后来谱曲使此曲传遍全球。在中国,此曲被命名为《友谊地久天长》。中文歌词如下:“怎能忘记旧日朋友,心中能不欢笑。旧日朋友岂能相忘,友谊地久天长。友谊万岁,朋友,友谊万岁。举杯痛饮,同声歌颂友谊地久天长。

3、《友谊地久天长》是一首非常出名的诗歌,原文用苏格兰语写作,意思是逝去已久的日子。《友谊地久天长》是18世纪苏格兰杰出农民诗人罗伯特彭斯据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为友谊天长地久。

《友谊地久天长》的歌词(先是英语后汉语)

作者罗伯特·彭斯 《友谊地久天长》是一首非常出名的诗歌,原文用苏格兰语写作,意思是逝去已久的日子。《友谊地久天长》是18世纪苏格兰杰出农民诗人罗伯特·彭斯据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为 友谊天长地久 。

《友谊地久天长》是电影《魂断蓝桥》的主题曲。

友谊地久天长原唱英文版歌词

《友谊地久天长》的英文版名叫《Auld Lang Syne》。

意为古老的友谊。《友谊地久天长》是18世纪苏格兰著名农民诗人罗伯特·彭斯根据当地人们的口耳相传记录下来的。这首诗后来被谱上乐曲,除了原苏格兰文外,该曲也被多国翻译成当地语言。在中国,这首歌普遍被称为《友谊天长地久》。中文歌词有多个版本,许多人能够哼唱出这首歌曲的旋律。

友谊地久天长英文歌词

1、《友谊地久天长》英文版歌词的核心内容如下:主题:庆祝长久的友谊,强调回忆共享的美好时光的重要性。经典歌词:“Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind?”:旧日朋友岂能相忘,友谊地久天长。

转载请注明来自德立,本文标题:《友谊地久天长英文歌词》

每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,3人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...